Ny salme til homoseksuelle får blandet velkomst

"Sjælen bimler som tusind bjælder", hedder ny salme skrevet bl.a. til brug ved kirkelig velsignelse af registreret partnerskab. Biskoppen finder ikke salmen egnet til kirkebrug. Foto: MARIO ANZUONI Denmark

Ny kønsneutral bryllupssalme hilses velkommen af Landsforeningen for Bøsser og Lesbiske. Biskop over Københavns Stift Erik Norman Svendsen vil ikke godkende salmen til kirkebrug

En ny bryllupssalme til homoseksuelle er for nylig udkommet. Den er skrevet af tekstforfatter Rikke Birkeholm og bærer titlen Sjælen bimler som tusind bjælder. Rikke Birkeholm kalder den en bryllupssalme til alle køn og kombinationer.

- Mange præster har efterlyst en ny bryllupssalme, som også kan bruges ved kirkelige velsignelser af registreret partnerskab, fortæller Rikke Birkeholm.

Landsforeningen for Bøsser og Lesbiske (LBL) hilser tiltaget velkomment:

- LBL sætter pris på, at der er salmedigtere, der tager opgaven på sig at digte salmer, der er kønsneutrale. Af historiske årsager handler det meste af vores kærligheds- og bryllupsdigtning om kærligheden mellem mand og kvinde. Men kærlighed handler ikke om køn, men om mennesker, siger kirkepolitisk talsperson i LBL George Hinge, og mener endvidere, at Rikke Birkeholms salmetekst smukt udtrykker en kærlighed, der ikke er bundet til køn.

Salmen er ikke egnet til kirkebrug
Begejstringen deles dog ikke af alle. Biskop over Københavns Stift, Erik Norman Svendsen, er kritisk:

- Jeg ville ikke godkende denne salme til kirkebrug, da den lader til at opfatte brylluppet som en konvention eller gammel tradition uden egentlig at klargøre eller præcisere, hvori det kirkerelevante i den tradition består, mener biskop Erik Norman Svendsen, der kan give tilladelse til, at salmer og sange udenfor salmebogen synges ved kirkelige handlinger.

- Salmens enkelte strofer rummer en række uklare formuleringer, som efterlader større forvirring end klarhed over, hvad tanken egentlig er. Meningen er sikkert god nok, men den er ikke udtrykt godt nok, siger Erik Norman Svendsen og anbefaler, at man i stedet synger en af de mange fine salmer i salmebogen, der ikke behøver at stå under afsnittet med 'bryllup/vielse'.

- Mange salmer i salmebogen - også blandt de nye - taler smukt og fint om kærligheden i kristent perspektiv og "hylder" ikke en kærlighed, der er begrænset af køn, siger biskoppen og mener endvidere, at den nye salme mere har karakter af en personlig tale til parret, som man kan synge ved bryllupsfesten bagefter.

Salmer til det moderne menneske
Rikke Birkeholm sætter pris på den danske salmeskat, men mener at disse salmer kan være svært tilgængelige. Hun og komponistmakkeren Povl Balslev har senest skrevet en salme til brug ved begravelser af små børn, og det ligger hende på sinde at skrive og komponere salmer, der taler til det moderne menneske på en enkel og ligetil facon:

- Jeg er barn af denne tid, og skriver derfor på en måde, som jeg selv forstår og relaterer til. Det er fascinerende at skrive noget nyt, da det giver ny opmærksomhed på ordene. Det har i tilblivelsen af denne salme været vigtigt for mig at balancere på kanten af det banale, i positiv forstand, ligesom brylluppet gør det. Det er jo en handling, der forener os som mennesker, og som vi gør næsten alle sammen gifter os, siger Rikke Birkeholm og er ked af, at biskoppen ikke finder den nye salme velegnet til kirkebrug:

- Biskoppen har ret i, at jeg ikke direkte præciserer, hvori det kirkelige ved bryllupsritualet består. Det er med fuldt overlæg. Jeg har valgt at koncentrere mig om Paulus' ord om kærligheden som fuldkommenhedens bånd, der siges ved enhver vielse, og som for mig er kernen i både en vielse og en velsignelse af registreret partnerskab.

Bibelen kan sagtens forenes med homoseksualitet
I forlader det gammelkendte og binder et fuldkomment bånd: Ingen ved hvad I har i vente, men Gud har jer trygt i sin hånd det at vælge af kærlighed er at give plads til et større livsmål end selviskhed, lyder det i den nye salmes andet vers med henvisnings til Bibelens ord, om at en mand skal forlade sin fars hus for at blive ét kød med sin hustru.

- Der er forskel på at være tekstnær, og på at forstå Bibelen bogstaveligt. Ordene om, at en mand skal forlade sin fars hus for at blive ét med sin hustru, handler ikke om køn. Det handler tværtimod om, at man forlader noget gammelt og kendt, til fordel for noget nyt og endnu ukendt. På den måde kan teksten sagtens forenes med en kønsneutral kærlighedsforståelse, mener tekstforfatter Rikke Birkeholm.

De gamle bryllupssalmer vil virke latterlige
- Det er i dag ret almindeligt, at homoseksuelle, der har indgået et registreret partnerskab på rådhuset, efterfølgende også får en kirkelig velsignelse. Det er derfor naturligt, at salmebogen også rummer salmer, der passer til den lejlighed, mener George Hinge fra LBL og understreger:

- I den nuværende salmebog er der næsten ingen bryllupssalmer, der ikke på en eller anden måde nævner mand og kvinde. Det er udmærket, når der står en brud og en brudgom ved altret, men de salmer vil virke latterlige, når det er to mænd eller to kvinder, der vælger at modtage en kirkelig velsignelse, siger kirkepolitiske talsperson i LBL, George Hinge.

Forberedt på negative reaktioner
Det at leve i kærlighed er en daglig gave, en Guds-forunderlig mulighed, rundes den nye bryllupssalme af, uden i dens fire vers en eneste gang at binde kærligheden til mand og kvinde.
 
- Jeg mener at kærligheden er grænseløs og det giver ikke mening for mig, at den skulle være begrænset til mand og kvinde, udtrykker tekstforfatter Rikke Birkeholm, der godt ved, at hun tager et kontroversielt emne op:
 
- Jeg er forberedt på negative reaktioner, da vandene i Folkekirken jo er delt på dette område. Det er godt med dialog, men jeg tænker egentlig at salmen er ganske rummelig, så jeg kan ikke forestille mig, at den vil skabe ramaskrig, spår Rikke Birkeholm.