Klassisk synspunkt

Leonard Cohen henter inspiration i bibelhistorierne

Leonard Cohens tekster går i dialog med de gammeltestamentlige tekster

Sangeren og poeten Leonard Cohen er præget af de gammel-testamentlige fortællinger, som han gendigter i sin lyrik og musik. Læs eller genlæs analysen i anledning af Leonard Cohens død.

Den canadiske poet og sanger Leonard Cohen beskriver i sine sange ofte kompleksiteten i menneskelige relationer, og ikke mindst kredser hans sange og lyrik om religiøsiteten.

Hans tidlige musik fra 1960'erne har rødder i europæisk folkemusik. Senere interesserede han sig for verdensmusik, og han sang med en lys barytonstemme. Først i 1980'erne begyndte han at synge med den basstemme, der siden hen er blevet karakteristisk for ham, og synthesizere overtog lydbilledet.

Cohens jødiske arv
Leonard Cohen er ud af en jødisk slægt med stærke jødiske traditioner, hvilket prægede hans barndom, senere liv og ikke mindst sangskrivning, der ikke sjældent bruger bibelens historier som forlæg.

Oldefaderen Hirsch Cohen blev i sin levetid Canadas ledende rabbiner, og bedstefaren Lyon Cohen blev leder af den største synagoge i Canada.

Leonard Norman Cohen, som han egentlig hedder - med det hebraiske tilnavn Elieser - kom til at præge sit hjemland på en ganske anden måde.

Navnets tyngde
De betydningstunge navne var tidligt med til at skærpe Cohens refleksioner over sin personligheds beskaffenhed og sin skæbne. Han har i et interview udtalt:

- Jeg havde en meget messiansk barndom: Jeg blev fortalt, at jeg var en efterkommer af ypperstepræsten Aron. Mine forældre troede endda vores slægt var Kohenim (efterfølger af Aron, red.) - den ægte vare. Det blev derfor forventet af mig, at jeg voksede op til at lede andre mænd.

I dialog med de traditionelle tekster
Opvæksten var præget af intens og alvorlig oplæring i den jødiske tro. Allerede fra seksårsalderen var Leonard Cohen bekendt med den grundlæggende jødedom. Han har ofte udtrykt, at han tidligt var dybt berørt af billedsproget i Bibelen på hebraisk og engelsk.

En nærlæsning af Leonard Cohens sange afslører således i meget høj grad påvirkningen fra såvel jødisk som kristent billedsprog.

Men Leonard Cohen går til de fortællinger, som har fulgt hele hans slægt, og som er inkorporeret i hans navne, med et poetiskt blik og lægger op til refleksion hos lytteren.

Paradokset er vigtigt for Cohens brug af bibelske fortællinger og billeder. Det holder teksten åben for alternative fortolkninger og ekstra betydninger.

Gendigtning af historien om Abraham og Isak
Leonard Cohen har blandt andet lavet en gendigtning af fortællingen om Abrahams ofring af Isak i nummeret "Story of Isaac" fra pladen: Songs from a room (1969). Han genfortæller her beretningen set gennem sønnen Isaks øjne og beskriver fra den vinkel, hvordan den viljefaste og visionære far bruger sin position over for sønnen.

Med den historie som baggrund tager Cohen fat i ideologiernes og siden retorikkens og æstetikkens magt. 

Lyt til sangen her:

Hør også Cohen synge nummeret "Hallelujah" fra 1984, som er en af hans mest kendte sange. "Hallelujah" er også spækket med allusioner til blandt andre David, der skulle underholde Kong Saul med sit harpespil og hans senere affære med Batseba. Det fatale og lokkende ved det seksuelle kommer også frem, når Cohen synger: "she broke your throne and she cut your hair" i en reference til Samson.

Siden hen er der blevet lavet utallige coverversioner af "Hallelujah". Wikipedia kan oplyse om de første 50 indspildne udgaver. Mest kendt er den amerikanske sangskriver Jeff Buckleys version, men vores egen Steffen Brandt og Cæcilie Nordby har også begivet sig ud i henholdsvis en dansk og en jazzet version.

Så ikke uden grund kaldte rockmusikeren Lou Reed Cohen for "the highest and most influential echelon of song writers", da Cohen i marts i år modtog den ære at blive optaget i det amerikanske "Rock and Roll Hall of Fame".